E&S Rasage Körperseife Aqua Viva 100g
7,79 € *
77,90 € / kg*
E&S Rasage Körperseife Aqua Viva 100g – Die E&S Rasage Körperseife Aqua Viva besteht aus hochwertigen natürlichen Inhaltsstoffen, die die Umwelt respektieren. Sie eignet sich ideal für Körper, Gesicht und Haare. Hergestellt in Frankreich für höchste Ansprüche.
Lieferzeit: nur 1-3 Tage in DE | nur 4-6 Tage in EU 📦 Versandkostenfrei ab 59,- € in DE
Nur noch 2 vorrätig
Sicher bezahlen mit:







E&S Rasage Körperseife Aqua Viva 100g – Die E&S Rasage Körperseife Aqua Viva besteht aus hochwertigen natürlichen Inhaltsstoffen, die die Umwelt respektieren. Sie eignet sich ideal für Körper, Gesicht und Haare. Hergestellt in Frankreich für höchste Ansprüche.
Reinigung und Pflege mit AQUA VIVA
Die AQUA VIVA Naturseife, mit einem Gewicht von 100g, wurde mit viel Sorgfalt in der Werkstatt von E&S Rasage in Frankreich handgefertigt. Diese Seife ist ein wahres Meisterwerk, das speziell entwickelt wurde, um deine Haut und Haare zu pflegen. Durch ihre 7%ige Überfettung schenkt sie deiner Haut intensive Feuchtigkeit, wodurch ein tiefes Gefühl des Wohlbefindens entsteht.
Natürlich, vegan und für jeden Haut- und Haartyp
Die Körperseife besteht aus hochwertigen natürlichen Inhaltsstoffen, die die Umwelt respektieren. Sie eignet sich ideal für Körper, Gesicht und Haare. Mit einem hohen Anteil an Butter produziert sie einen reichhaltigen, cremigen Schaum, der eine unglaublich sanfte Reinigung von Haut und Haaren ermöglicht. AQUA VIVA ist für jeden Haut- und Haartyp geeignet.
Erfrischender Duft: AQUA VIVA
Der Duft von AQUA VIVA erinnert an einen natürlichen Wasserfall. Er startet mit marinen, fruchtigen und zitrusartigen Noten, die für ein erfrischendes Sprudeln sorgen. Im Herzen der Seife eröffnen sich subtile Gewürz- und Blumennuancen. Die Basisnoten bestehen aus Moschus, Sandelholz, Patschuli, Zeder und Leder, die dieser Naturseife einen einzigartigen und intensiven Charakter verleihen. Der AQUA VIVA Duft schenkt dir ein Gefühl von Frische und Reinheit.
- Kopfnoten: Grüne Noten, Zitrone, Fruchtig, Aromatisch, Marine
- Herznoten: Rose, weiße Blüten, Jasmin, Gewürze
- Basisnoten: Zeder, Patschuli, Moschus, Sandelholz, Leder
Die vegane Seife ist frei von künstlichen Farbstoffen und respektiert die Natur. Erlebe die Reinheit und Pflege, die nur hochwertige Naturseife bieten kann, und lass dich von den frischen und erhebenden Noten von AQUA VIVA auf eine Reise der Sinne entführen.
Die Zutatenliste – hochwertig und vom Feinsten
Drei Zutaten die dazugehören:
- Cocos Nucifera Oil (Kokosöl): Kokosöl ist in der Körperpflege weit verbreitet und wird oft für seine pflegenden Eigenschaften geschätzt. Viele Menschen empfinden es als feuchtigkeitsspendend und sagen, dass es dazu beitragen kann, die Haut weicher und geschmeidiger wirken zu lassen. Einige mögen auch beruhigende Effekte bei Hautirritationen bemerken.
- Butyrospermum Parkii Butter (Sheabutter): Sheabutter ist bekannt für ihre reichhaltige Textur und wird oft als eine Art Schutzschicht auf der Haut wahrgenommen. Viele Menschen verwenden sie, um trockene Hautstellen zu beruhigen und berichten von einer erhöhten Geschmeidigkeit. Sie kann zudem bei Hautirritationen hilfreich sein.
- Olea Europaea Oil (Olivenöl): Olivenöl ist dafür bekannt, der Haut ein gewisses Maß an Feuchtigkeit zu verleihen und die Hautpflege zu unterstützen. Einige empfinden es als nährend und beruhigend, wodurch die Haut möglicherweise weniger trocken wirkt. Olivenöl wird manchmal als hilfreich bei der Pflege empfindlicher Haut angesehen.
Lieferumfang:
- 1 E&S Rasage Körperseife Aqua Viva 100g
Inhaltsstoffe:
Aqua, Cocos nucifera oil, Olea europaea oil, Sodium hydroxide, Carthamus tinctorius oil, Butyrospermum parkii butter, Ricinus communis oil, Parfum, Stearic acid, Theobroma cacao butter, Glycerin, Cocos nucifera fruit extract, Helianthus Annuus Seed Oil, Persea gratissima oil, Allantoine, Maltodextrin, Tocopherol, Benzyl Alcohol, Cinnamic Alcohol, Citral, Citronellol, Eugenol, Geraniol, Hydroxycitronellal, Jasmonal a, Jasmonal h, Limonene, Linalool.
Eigenschaften
Duftnote | Blume, Gewürze, Jasmin, Leder, Moschus, Patchouli, Rose, Sandelholz, Zedernholz, Zitrone |
---|---|
Seifen-Typ | Feste Seife |
Marke
E&S Rasage
E&S Rasage
ist eine französische Marke, die sich auf hochwertige Rasurprodukte spezialisiert hat, darunter Rasierseifen, Aftershaves und Eau de Toilettes. Alle Produkte werden in Handarbeit hergestellt und enthalten natürliche Inhaltsstoffe. Die Düfte werden von einem Parfümeur in Grasse, Frankreich, entwickelt – der weltweit bekannten Stadt des Parfüms. Das Sortiment umfasst sowohl vegane als auch traditionelle Rasierseifen, die für ihre Hautfreundlichkeit und pflegenden Eigenschaften geschätzt werden. E&S Rasage legt großen Wert auf Qualität und Nachhaltigkeit. Mit einer internationalen Präsenz spricht die Marke sowohl Männer als auch Frauen an, die auf der Suche nach erstklassiger Rasurpflege sind.Produktsicherheit
Herstellerinformationen
producent | manufacturer | tootja | valmistaja | fabricant | κατασκευαστής | monaróir | fabbricante | proizvođač | ražotājs | gamintojas | manifattur | fabrikant | producent | fabricante | producător | tillverkare | výrobca | proizvajalec | fabricante | výrobce | gyártó:
E&S Traditional Shaving, 55, rue des vergers 67440 Schwenheim, Frankreich, stephane@es-rasage.fr
Produktsicherheit: Nur zur äußeren Anwendung. Kontakt mit den Augen vermeiden; bei Augenkontakt gründlich mit Wasser ausspülen. Nicht auf verletzter oder gereizter Haut anwenden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Nicht schlucken. Bei Reizungen die Nutzung einstellen und ggf. einen Arzt aufsuchen.
Anwendung: In den Händen mit Wasser aufschäumen oder direkt auf die nasse Partie reiben und danach mit den Fingern aufschäumen. Anschließend gründlich ausspülen.
Lagerung: An einem gut belüfteten und trockenen Ort lagern, idealerweise auf einer Seifenablage, damit das Produkt zwischen den Anwendungen vollständig trocknen kann.
1. Български (Bulgarisch)
Безопасност на продукта: Само за външна употреба. Избягвайте контакт с очите; при контакт изплакнете обилно с вода. Не използвайте върху наранена или раздразнена кожа. Съхранявайте далеч от деца. Не поглъщайте. При раздразнение прекратете употребата и се консултирайте с лекар, ако е необходимо.
Приложение: Напенете в ръцете с вода или разтрийте директно върху мократа част и след това напенете с пръсти. Изплакнете обилно.
Съхранение: Съхранявайте на добре проветриво и сухо място, за предпочитане върху поставка за сапун, за да може продуктът да изсъхне напълно между употребите.
2. Dansk (Dänisch)
Produktsikkerhed: Kun til udvortes brug. Undgå kontakt med øjnene; skyl grundigt med vand ved kontakt. Må ikke anvendes på beskadiget eller irriteret hud. Opbevares utilgængeligt for børn. Må ikke indtages. Stop brugen ved irritation, og kontakt en læge om nødvendigt.
Anvendelse: Skum op i hænderne med vand eller gnid direkte på det våde område og skum op med fingrene. Skyl derefter grundigt.
Opbevaring: Opbevares på et godt ventileret og tørt sted, helst på en sæbeskål, så produktet kan tørre helt mellem brugene.
3. English (Englisch)
Product Safety: For external use only. Avoid contact with eyes; in case of contact, rinse thoroughly with water. Do not use on injured or irritated skin. Keep out of reach of children. Do not ingest. Discontinue use if irritation occurs, and consult a doctor if necessary.
Application: Lather in hands with water or rub directly onto the wet area and then lather with fingers. Rinse thoroughly afterward.
Storage: Store in a well-ventilated and dry place, ideally on a soap dish, to allow the product to dry completely between uses.
4. Eesti (Estnisch)
Tooteohutus: Ainult välispidiseks kasutamiseks. Vältige silma sattumist; silma sattumise korral loputage põhjalikult veega. Ärge kasutage kahjustatud või ärritunud nahal. Hoidke lastele kättesaamatus kohas. Mitte alla neelata. Ärrituse ilmnemisel lõpetage kasutamine ja vajadusel konsulteerige arstiga.
Kasutusjuhend: Vahustage kätes veega või hõõruge otse märjale alale ja vahustage sõrmedega. Loputage põhjalikult.
Säilitamine: Hoidke hästi ventileeritavas ja kuivas kohas, eelistatavalt seebialusel, et toode saaks kasutuskordade vahel täielikult kuivada.
5. Suomi (Finnisch)
Tuoteturvallisuus: Vain ulkoiseen käyttöön. Vältä kosketusta silmiin; huuhtele huolellisesti vedellä, jos tuotetta joutuu silmiin. Älä käytä vaurioituneelle tai ärtyneelle iholle. Säilytä lasten ulottumattomissa. Älä niele. Lopeta käyttö, jos ilmenee ärsytystä, ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Käyttö: Vaahdota käsissä veden kanssa tai hiero suoraan kostealle alueelle ja vaahdota sormilla. Huuhtele lopuksi huolellisesti.
Säilytys: Säilytä hyvin ilmastoidussa ja kuivassa paikassa, mieluiten saippua-alustalla, jotta tuote voi kuivua täysin käyttökertojen välillä.
6. Français (Französisch)
Sécurité du produit : Pour usage externe uniquement. Éviter le contact avec les yeux ; en cas de contact, rincer abondamment à l’eau. Ne pas utiliser sur une peau lésée ou irritée. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler. Arrêtez l’utilisation en cas d’irritation et consultez un médecin si nécessaire.
Utilisation : Faites mousser dans les mains avec de l’eau ou frottez directement sur la zone mouillée, puis faites mousser avec les doigts. Rincez abondamment ensuite.
Stockage : Conservez dans un endroit bien ventilé et sec, idéalement sur un porte-savon, afin que le produit puisse sécher complètement entre les utilisations.
7. Ελληνικά (Griechisch)
Ασφάλεια προϊόντος: Μόνο για εξωτερική χρήση. Αποφύγετε την επαφή με τα μάτια. Σε περίπτωση επαφής, ξεπλύνετε καλά με νερό. Μην εφαρμόζετε σε τραυματισμένο ή ερεθισμένο δέρμα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Μην καταπίνετε. Διακόψτε τη χρήση σε περίπτωση ερεθισμού και συμβουλευτείτε γιατρό εάν είναι απαραίτητο.
Χρήση: Δημιουργήστε αφρό στα χέρια σας με νερό ή τρίψτε απευθείας σε υγρή περιοχή και στη συνέχεια αφροποιήστε με τα δάχτυλα. Ξεπλύνετε καλά.
Αποθήκευση: Φυλάσσετε σε καλά αεριζόμενο και ξηρό μέρος, κατά προτίμηση σε βάση σαπουνιού, ώστε το προϊόν να στεγνώνει πλήρως μεταξύ των χρήσεων.
8. Gaeilge (Irisch)
Sábháilteacht Táirgí: Le húsáid sheachtrach amháin. Seachain teagmháil le súile; sruthlaigh go maith le huisce má tharlaíonn teagmháil. Ná húsáid ar chraiceann gortaithe nó greannaithe. Coinnigh as rochtain páistí. Ná slog. Scoir úsáid má tharlaíonn greannú agus téigh i gcomhairle le dochtúir más gá.
Úsáid: Cuir cúr i do lámha le huisce nó cuimil go díreach ar an gceantar fliuch agus déan cúr le do mhéara. Sruthlaigh go maith ina dhiaidh sin.
Stóráil: Coinnigh in áit dea-aeráilte agus tirim, go hidéalach ar thráidire gallúnaí, ionas gur féidir leis an táirge triomú go hiomlán idir úsáideanna.
9. Italiano (Italienisch)
Sicurezza del prodotto: Solo per uso esterno. Evitare il contatto con gli occhi; in caso di contatto, sciacquare abbondantemente con acqua. Non utilizzare su pelle lesa o irritata. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non ingerire. Interrompere l’uso in caso di irritazione e consultare un medico se necessario.
Uso: Insaponare tra le mani con acqua o strofinare direttamente sulla parte bagnata e insaponare con le dita. Risciacquare accuratamente.
Conservazione: Conservare in un luogo ben ventilato e asciutto, idealmente su un porta sapone, per consentire al prodotto di asciugarsi completamente tra un utilizzo e l’altro.
10. Hrvatski (Kroatisch)
Sigurnost proizvoda: Samo za vanjsku upotrebu. Izbjegavajte kontakt s očima; u slučaju kontakta temeljito isperite vodom. Ne koristiti na oštećenoj ili iritiranoj koži. Čuvati izvan dohvata djece. Ne gutati. Prekinite upotrebu u slučaju iritacije i obratite se liječniku ako je potrebno.
Primjena: Zapjenite u rukama s vodom ili utrljajte izravno na mokro područje i zapjenite prstima. Zatim temeljito isperite.
Skladištenje: Čuvajte na dobro prozračenom i suhom mjestu, idealno na postolju za sapun, kako bi proizvod mogao u potpunosti osušiti između upotreba.
11. Latviešu (Lettisch)
Produkta drošība: Tikai ārējai lietošanai. Izvairieties no saskares ar acīm; saskaroties ar acīm, rūpīgi izskalojiet ar ūdeni. Nelietojiet uz bojātas vai iekaisušas ādas. Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā. Nelietot iekšķīgi. Ja rodas kairinājums, pārtrauciet lietošanu un konsultējieties ar ārstu, ja nepieciešams.
Lietošana: Saputojiet rokās ar ūdeni vai berzējiet tieši uz mitrās zonas un saputojiet ar pirkstiem. Pēc tam rūpīgi noskalojiet.
Uzglabāšana: Glabājiet labi vēdināmā un sausā vietā, vēlams uz ziepju paliktņa, lai produkts starp lietošanas reizēm pilnībā izžūtu.
12. Lietuvių (Litauisch)
Produkto sauga: Tik išoriniam naudojimui. Venkite kontakto su akimis; patekus į akis, kruopščiai praplaukite vandeniu. Nenaudokite ant pažeistos ar sudirgusios odos. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nenurykite. Jei atsiranda dirginimas, nutraukite naudojimą ir kreipkitės į gydytoją, jei reikia.
Naudojimas: Putokite tarp rankų su vandeniu arba įtrinkite tiesiai į drėgną vietą ir suputokite pirštais. Po to kruopščiai nuplaukite.
Laikymas: Laikyti gerai vėdinamoje ir sausoje vietoje, geriausia ant muilo laikiklio, kad produktas tarp naudojimų visiškai išdžiūtų.
13. Malti (Maltesisch)
Sigurtà tal-Prodott: Għal użu estern biss. Evita kuntatt ma’ l-għajnejn; jekk jiġri, laħlaħ sew bl-ilma. Tużax fuq ġilda feruta jew irritata. Żomm ’il bogħod mit-tfal. Tixrobx. Waqqaf l-użu jekk tinqala’ irritazzjoni u ikkonsulta tabib jekk meħtieġ.
Użu: Agħmel il-fowm bejn idejk bl-ilma jew ħokk direttament fuq iż-żona mxarrba u agħmel il-fowm b’subgħajk. Laħlaħ sew wara.
Ħażna: Aħżen f'post ventilat tajjeb u niexef, idealment fuq stand tas-sapun, biex il-prodott jinxef kompletament bejn l-użi.
14. Nederlands (Niederländisch)
Productveiligheid: Alleen voor uitwendig gebruik. Vermijd contact met de ogen; spoel grondig met water bij contact. Niet gebruiken op beschadigde of geïrriteerde huid. Buiten bereik van kinderen houden. Niet inslikken. Stop het gebruik bij irritatie en raadpleeg indien nodig een arts.
Gebruik: Schuim op in de handen met water of wrijf direct op het natte gebied en schuim op met de vingers. Spoel daarna grondig af.
Opslag: Bewaar op een goed geventileerde en droge plaats, bij voorkeur op een zeepschaal, zodat het product tussen gebruik volledig kan drogen.
15. Polski (Polnisch)
Bezpieczeństwo produktu: Wyłącznie do użytku zewnętrznego. Unikać kontaktu z oczami; w przypadku kontaktu dokładnie przepłukać wodą. Nie stosować na uszkodzoną lub podrażnioną skórę. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie połykać. W przypadku podrażnień przerwać stosowanie i skonsultować się z lekarzem, jeśli to konieczne.
Stosowanie: Spień w rękach z wodą lub pocieraj bezpośrednio na mokrą skórę, a następnie spień palcami. Dokładnie spłucz.
Przechowywanie: Przechowywać w dobrze wentylowanym i suchym miejscu, najlepiej na mydelniczce, aby produkt mógł całkowicie wyschnąć między użyciami.
16. Português (Portugiesisch)
Segurança do produto: Apenas para uso externo. Evite o contato com os olhos; em caso de contato, enxágue abundantemente com água. Não utilize sobre pele lesionada ou irritada. Mantenha fora do alcance das crianças. Não ingerir. Interrompa o uso em caso de irritação e consulte um médico, se necessário.
Aplicação: Faça espuma nas mãos com água ou esfregue diretamente na área molhada e depois ensaboe com os dedos. Enxágue abundantemente em seguida.
Armazenamento: Armazene em local bem ventilado e seco, de preferência em um porta-sabonete, para permitir que o produto seque completamente entre os usos.
17. Română (Rumänisch)
Siguranța produsului: Doar pentru uz extern. Evitați contactul cu ochii; în caz de contact, clătiți bine cu apă. Nu utilizați pe pielea lezată sau iritată. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Nu înghițiți. Opriți utilizarea în caz de iritații și consultați un medic, dacă este necesar.
Utilizare: Spumați în mâini cu apă sau frecați direct pe zona umedă și spumați cu degetele. Clătiți bine apoi.
Depozitare: Păstrați într-un loc bine ventilat și uscat, de preferință pe un suport pentru săpun, pentru a permite produsului să se usuce complet între utilizări.
18. Svenska (Schwedisch)
Produktsäkerhet: Endast för utvärtes bruk. Undvik kontakt med ögonen; skölj noggrant med vatten vid kontakt. Använd inte på skadad eller irriterad hud. Förvaras oåtkomligt för barn. Svälj inte. Avbryt användningen vid irritation och kontakta läkare vid behov.
Användning: Löddra upp i händerna med vatten eller gnid direkt på det våta området och löddra med fingrarna. Skölj sedan noggrant.
Förvaring: Förvara på en välventilerad och torr plats, helst på en tvålkopp, så att produkten kan torka helt mellan användningarna.
19. Slovensky (Slowakisch)
Bezpečnosť produktu: Len na vonkajšie použitie. Zabráňte kontaktu s očami; pri kontakte ich dôkladne vypláchnite vodou. Nepoužívajte na poškodenú alebo podráždenú pokožku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Neprehĺtajte. V prípade podráždenia prestaňte používať a v prípade potreby sa poraďte s lekárom.
Použitie: Napravte v rukách s vodou alebo priamo trieť na mokré miesto a napeňte prstami. Dôkladne opláchnite.
Skladovanie: Uchovávajte na dobre vetranom a suchom mieste, ideálne na mydelničke, aby produkt medzi použitím úplne vyschol.
20. Slovenščina (Slowenisch)
Varnost izdelka: Samo za zunanjo uporabo. Izogibajte se stiku z očmi; v primeru stika jih temeljito sperite z vodo. Ne nanašajte na poškodovano ali razdraženo kožo. Hraniti izven dosega otrok. Ne zaužijte. Prenehajte z uporabo v primeru draženja in po potrebi obiščite zdravnika.
Uporaba: Nanesite v roke z vodo ali podrgnite neposredno na mokri predel in penite s prsti. Nato temeljito sperite.
Shranjevanje: Shranjujte na dobro prezračenem in suhem mestu, po možnosti na stojalu za milo, da se izdelek med uporabo popolnoma posuši.
21. Español (Spanisch)
Seguridad del producto: Solo para uso externo. Evite el contacto con los ojos; en caso de contacto, enjuague abundantemente con agua. No use sobre piel dañada o irritada. Mantener fuera del alcance de los niños. No ingerir. Suspenda el uso en caso de irritación y consulte a un médico si es necesario.
Uso: Haga espuma en las manos con agua o frote directamente sobre el área mojada y haga espuma con los dedos. Luego enjuague bien.
Almacenamiento: Conservar en un lugar bien ventilado y seco, preferiblemente sobre un soporte para jabón, para que el producto se seque completamente entre usos.
22. Čeština (Tschechisch)
Bezpečnost produktu: Pouze pro vnější použití. Zabraňte kontaktu s očima; při zasažení je důkladně vypláchněte vodou. Nepoužívejte na poškozenou nebo podrážděnou pokožku. Uchovávejte mimo dosah dětí. Nepolykejte. V případě podráždění přestaňte používat a v případě potřeby se poraďte s lékařem.
Použití: Napěňte v rukou s vodou nebo přímo třete na mokré místo a napěňte prsty. Poté důkladně opláchněte.
Skladování: Uchovávejte na dobře větraném a suchém místě, nejlépe na mýdelníku, aby produkt mezi použitím zcela vyschl.
23. Magyar (Ungarisch)
Termékbiztonság: Csak külső használatra. Kerülje a szembe jutást; ha a termék szembe kerül, alaposan öblítse ki vízzel. Ne használja sérült vagy irritált bőrön. Gyermekektől elzárva tartandó. Ne nyelje le. Irritáció esetén hagyja abba a használatot, és szükség esetén forduljon orvoshoz.
Alkalmazás: Habosítsa fel a kezében vízzel, vagy dörzsölje közvetlenül a nedves területre, majd habosítsa fel ujjaival. Ezután alaposan öblítse le.
Tárolás: Tárolja jól szellőző, száraz helyen, lehetőleg szappantartón, hogy a termék használatok között teljesen megszáradhasson.
Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine Rezension abgeben.
Das könnte dir auch gefallen …
218,90 € / l*
Rezensionen
Es gibt noch keine Rezensionen.